“Leer Lolita en Teheran” de Azar Nafisi (آذر نفیسی

18 02 2013
By Francisco J. Barral

Creo que es verdaderamente interesante poder leer libros escritos desde otras culturas, con otras formas de pensar, o más bien de entender o interpretar, de las que suele ser habitual en nuestro entorno … que en nuestro caso actual es la cultura europea occidental influenciada por la sociedad norteamericana (USA), y en la que nosotros aunque nos encontremos en la periferia de ésta nos sentimos imbuidos por el tirón de la oferta cultural mayoritaria en nuestros días: la televisión.

Y no es solo que desconozcamos otras culturas, sino que nuestro conocimiento y sentimimiento está lleno todavía en la mayoría de los casos de prejuicios y esterotipos (clichés), quizás igual que en caso contrario, pero ésto no debiera poder constituir una excusa.

Por eso pienso que es importante conocer directamente la forma de pensar, los problemas y comprobar la diversidad que existe en cada cultura … y en este caso con la antigüa Persia actual Iran, pueblo de origen indoeuropeo como nosotros.

La autora de este libro, iraní, nos relata en el marco de las consecuencias de la revolución islamista sufrida por su país los problemas de un estado totalitario sobre su pueblo y especialmente sobre las mujeres. A través de esta obra, aunque relata la reuniones mantenidas para estudiar literatura occidental, creo que podremos conocer mucho sobre su forma de pensar y su país. Además, la autora nos presenta, como mujer, una perspectiva que no suele ser habitual, y que en muchos casos (aunque en otros aspectos), no es muy diferente de la que se presenta en muchos paises, incluso en nuestro entorno.

Una vez por semana y durante más de dos años, Azar Nafisi, una profesora de literatura de la Universidad de Teherán expedientada por negarse a llevar el velo, reunió en su casa a siete de sus aiumnas para leer y comentar algunas de las novelas occidentales prohibidas por el régimen de los ayatolás. Poco a poco, superada la timidez inicial, las jóvenes estudiantes empezaron a expresarse con libertad, no sólo sobre las novelas de Jane Austen, Henry James, F. Scott Fitzgerald y Nabokov sino sobre sí mismas, sus sueños y frustraciones. En aquellos libros habían encontrado una alternativa valiente a la tiranía ideológica a la que estaban sometidas y la adoptaron como un desafío.Leer el resto de esta entrada »





Participa en nuestro Maratón de Lectura

28 11 2012

Maratón de Lectura

Con ocasión de la celebración del Día de la Lectura en Andalucía, el Centro Andaluz de las Letras y la Biblioteca Provincial de Huelva, queremos organizar un Maratón de Lectura el próximo martes 18 de diciembre que se desarrollará desde las 16:00 hasta las 21:00 h. en horario ininterrumpido.

Con este acto queremos mostrar la importancia de las bibliotecas públicas y de los lectores dentro de la sociedad. Y por dicho motivo invitamos a todos los miembros de los clubes de lectura, a todos los usuarios de la Biblioteca y a cualquier persona interesada, de cualquier edad, a compartir la lectura de un texto corto de su elección de no más de 3 o 4 minutos. Por ejemplo, fragmentos o capítulos de una novela, relatos cortos, textos poéticos o lecturas dramatizadas en grupo, de autores representativos del panorama literario nacional o internacional.

Todos los interesados pueden ponerse en contacto con el correo electrónico: lourdes.f.diaz@juntadeandalucia.es , o acudir al mostrador de información de la Biblioteca en donde pueden apuntarse en un listado en el que se muestran las franjas horarias disponibles.





“Mi planta de naranja lima”

28 05 2012

By Francisco J. Barral (recopilación)

<i>”A la mayoría nos pasa que cuando recordamos nuestra infancia nos aborda una extraña nostalgia. Si pudiese volver a ser niño…, nos decimos más de una vez. Y es que cuando se es pequeño el mundo se ve desde una perspectiva diferente, más simple y cómoda. No conocemos las responsabilidades y las obligaciones de la vida adulta, ni tampoco el por qué de muchas cosas. Cubiertos por el manto de la inocencia y lejos de la madurez, somos capaces de adaptar las situaciones a nuestros intereses, de imaginar y creer mundos inexistentes, de actuar sin miedo a nada y hasta de justificar aquello que no entendemos con explicaciones absurdas. Es durante la infancia, pues, cuando tenemos tres de las mejores herramientas para ser felices: la inocencia, la ignorancia y la imaginación.

Es gracias a ellas que el protagonista de Mi planta de naranja lima es capaz de sobrellevar su realidad. Él, Zezé, un niño brasileño de apenas 5 años, es además el narrador de la historia y el puro reflejo del autor de la novela, José Mauro de Vasconcelos, que con ella quiso reflejar parte de esa infancia que tanto le marcó: porque, aunque al parecer la escribió en menos de dos semanas, afirma que llevaba años bullendo en mi interiorVasconcelosnecesitaba escribir esta novela casi autobiográfica y, al terminar de leerla, uno acaba entendiendo por qué.”</i> (http://www.librosyliteratura.es)

<i>”Zezé un niño de cinco años travieso con una vida dura y llena de golpes, que le harán madurar a la fuerza. Era maltratado por sus padres, sus hermanos, por todos los que le rodeaban, a causa de esas travesuras. A la vez era una niño con una inteligencia excepcional y lleno de sentimientos. Falto de cariño y afecto, su vida era un verdadero horror hasta que encuentra a un hombre que le da todo el cariño y la atención que le faltaba. Como compañero de viaje de toda esta historia tiene a un pequeño arbolito de naranja lima con el que Zezé conversa y se desahoga.”</i> (http://puntodepartida-cd.blogspot.com.es) Leer el resto de esta entrada »





“La metamorfosis” de Frank Kafka

10 05 2012
Francisco J. Barral

A continuación recopilo información obtenida sobre el libros que empezamos a leer. Ya todo un clásico de la literatura, que pese a lo extraño de la trama creo que nos ayudará a comprender ciertas situaciones de exclusión de una forma más gráfica. Interesante aparece también la propia vida del autor, que en muchos casos y círculos, creo, que ha despertado incluso más expectación que sus obras.

“La metamorfosis (Die Verwandlung, en su título original en alemán) es un relato de Franz Kafka, publicado en 1915 y que narra la historia de Gregor Samsa, un comerciante de telas que vive con su familia a la que él mantiene con su sueldo, quien un día amanece convertido en una criatura no identificada claramente en ningún momento.

En ocasiones el título es traducido como La transformación. Esto se debe a que en cualquier diccionario de alemán, la voz Verwandlung corresponde a “cambio”, “transformación”, “conversión”, “reducción”, “mutación”, y solo como “Metamorfosis” cuando apunta al lenguaje de la mitología clásica. De hecho, la palabra en alemán para denominar Metamorfosis, es Metamorphose, término que registra claramente su equivalencia y que le haría prescindir de la voz Verwandlung para su trasladación idiomática.” (es.wikipedia.org)

“Kafka estaba obsesionado porque los lectores no se quedaran en la anécdota de la transformación en insecto. Por esto mandó una carta al encargado de la ilustración del libro, en la que le dice lo siguiente: “El insecto mismo no puede ser dibujado. Ni tan sólo puede ser mostrado desde lejos. En caso de que no exista tal intención, mi petición resulta ridícula; mejor. Les estaría muy agradecido por la mediación y el apoyo de mi ruego. Si yo mismo pudiera proponer algún tema para la ilustración, escogería temas como: los padres y el apoderado ante la puerta cerrada, o mejor todavía: los padres y la hermana en la habitación fuertemente iluminada, mientras la puerta hacia el cuarto contiguo se encuentra abierta.”.
Finalmente, la editorial respetó el deseo de Kafka y presentó al padre en bata y tapándose la cara en la portada (imagen a la derecha de la primera edición; como es fácil imaginar, en la mayoría de las ediciones posteriores no se ha tenido en cuenta este deseo del autor)

[...] Los temas de la obra de Kafka son la soledad, la frustración y la angustiosa sensación de culpabilidad que experimenta el individuo al verse amenazado por unas fuerzas desconocidas que no alcanza a comprender y se hallan fuera de su control. En filosofía, Kafka es afín al danés Sören Kierkegaard y a los existencialistas del siglo XX. En cuanto a técnica literaria, su obra participa de las características del expresionismo y del surrealismo. La escritura de Kafka es brillante e irónica, en ella se mezclan con naturalidad fantasía y realidad. Su obra posee un aire fantasmal “ (literaturauniversaldeedipoakafka.blogspot.com.es) Leer el resto de esta entrada »





“Del amor y otros demonios”

18 03 2012
By Francisco J. Barral

“El 26 de octubre de 1949 el reportero Gabriel García Márquez fue enviado al antiguo convento de Santa Clara, que iba a ser demolido para edificar sobre él un hotel de cinco estrellas, a presenciar el vaciado de las criptas funerarias y a cubrir la noticia.” (…) ”Pero la sorpresa saltó al destapar la tercera hornacina del altar mayor: se desparramó una cabellera de color cobre, de veintidós metros y once centímetros de largo, perteneciente a una niña. En la lápida apenas se leía el nombre: Sierva María de Todos los Ángeles. «Mi abuela me contaba de niño la leyenda de una marquesita de doce años cuya cabellera le arrastraba como una cola de novia, que había muerto del mal de rabia por el mordisco de un perro, y era venerada en los pueblos del Caribe por sus muchos milagros. La idea de que esa tumba pudiera ser la suya fue mi noticia de aquel día y el origen de este libro.»” (rinconliterario8.blogspot.com)

Del amor y otros demonios es una obra literaria escrita por Gabriel García Márquez y publicada en el año 1994.”

“Relata la historia de una pequeñita niña llamada Sierva María, la cual ha sufrido una serie de calvarios a lo largo de su corta vida, y en este proceso narrativo se van describiendo diversos paisajes de Cartagena- Colombia, sus problemas sociales, culturales, ambientales, etc.”

Gabriel García Márquez

Gabriel José de la Concordia García Márquez (Aracataca, Colombia, 6 de marzo de 1927) es un escritor, novelista, cuentista, guionista y periodista colombiano. En 1982 recibió el Premio Nobel de Literatura . Es conocido familiarmente y por sus amigos como Gabito (hipocorístico guajiro para Gabriel), o por su apócope Gabo desde que Eduardo Zalamea Borda subdirector del diario El Espectador, comenzara a llamarle así.”

“Gabriel García Márquez ha sido inextricablemente relacionado con el realismo mágico y su obra más conocida, la novela Cien años de soledad, es considerada una de las más representativas de este género literario. En 2007, la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española lanzaron una edición popular conmemorativa de esta novela, por considerarla parte de los grandes clásicos hispánicos de todos los tiempos.”

“Hijo de Gabriel Eligio García y de Luisa Santiaga Márquez Iguarán” (…) “Cuando sus padres se enamoraron, el padre de Luisa, coronel Nicolás Ricardo Márquez Mejía, se opuso a esa relación pues Gabriel Eligio García, que había llegado a Aracataca como telegrafista, no era el hombre que consideraba más adecuado para su hija, por ser hijo de madre soltera, pertenecer al Partido Conservador Colombiano y ser un mujeriego confeso. Con la intención de separarlos, Luisa fue enviada fuera de la ciudad, pero Gabriel Eligio la cortejó con serenatas de violín, poemas de amor, innumerables cartas y frecuentes mensajes telegráficos. Finalmente la familia capituló y Luisa consiguió el permiso para casarse con Gabriel Eligio, lo cual sucedió el 11 de junio de 1926 en Santa Marta. La historia y tragicomedia de ese cortejo inspiraría más tarde a su hijo la novela El amor en los tiempos del cólera.”

“Creció entre fantasmas en un mundo mágico de supersticiones en el que su abuela hablaba con los muertos y una de sus tías cosía su mortaja.”Yo me acostumbré a vivir dentro de ese mundo y he seguido siempre viviendo en el mismo. Yo soy sumamente supersticioso y hago interpretaciones de mis propios sueños. Lo que pasa es que tengo mis propias supersticiones no la superstición del número 13, o la de no pasar por debajo de la escalera”, comentó alguna vez García Márquez.” (rinconliterario8.blogspot.com)

“García Márquez comenzó su carrera como periodista mientras estudiaba derecho en la universidad. En 1948 y 1949 escribió para el diario El Universal de Cartagena. Desde 1950 hasta 1952, escribió una «caprichosa» columna con el seudónimo de «Septimus» para el periódico local El Heraldo de Barranquilla. García Márquez tomó nota de su tiempo en El Heraldo. Durante este tiempo se convirtió en un miembro activo del grupo informal de escritores y periodistas conocidos como el Grupo de Barranquilla, una asociación que fue una gran motivación e inspiración para su carrera literaria.” Leer el resto de esta entrada »





“El grillo del hogar” (Dickens)

27 02 2012
By Francisco J. Barral

Declarado el año 2012 como celebración del bicentenario del nacimiento de Charles Dickens, continuamos las lecturas en el lector electrónico Papyre, con una obra de este clásico de la literatura universal.

Como puede apreciarse en la imagen, el título original es “The cricket on the hearth” (a fairy tale of home), publicada en 1845, y sería en su traducción más literal: “El grillo sobre la chimenea” ( un cuento de hadas del hogar), en vez de chimenea sería más correcto hogar, referido al fuego, pero podría llamar a confusión.

Publicado a continuación de su primer gran éxito: “Canción de Navidad”.  Fue bastante popular en su momento, está dividida en tres partes (denominadas “chirp”, “piada” primera, segunda y tercera), correspondiendo su desarrollo a tres culminantes días.

Charles Dickens

Charles John Huffam Dickens (Portsmouth, Inglaterra, 7 de febrero de 1812 – Gads Hill Place, Inglaterra, 9 de junio de 1870) fue un famoso novelista inglés, uno de los más conocidos de la literatura universal, y el principal de la era victoriana. Fue maestro del género narrativo, al que imprimió ciertas dosis de humor e ironía, practicando a la vez una aguda crítica social. En su obra destacan las descripciones de gente y lugares, tanto reales como imaginarios. Utilizó en ocasiones el seudónimo Boz.”

At his desk in 1858

“Sus novelas y relatos cortos disfrutaron de gran popularidad en vida del escritor, y aún hoy se editan continuamente. Dickens escribió novelas por entregas, el formato usual en la ficción en su época, por la simple razón de que no todo el mundo poseía los recursos económicos necesarios para comprar un libro, y cada nueva entrega de sus historias era esperada con gran entusiasmo por sus lectores, nacionales e internacionales.” Leer el resto de esta entrada »





Lecturas matinales de Navidad

10 01 2012
By Francisco J. Barral

Durante estas fiestas hemos dispuesto las siguiente lecturas: “Amor a la vida” de Jack London, “Ligeia” de Edgar Alan Poe y “Evelyne” de James Joyce. E incluyo videos de los relatos o el más conocido, para el caso de Jack London.

Jack London, probablemente nacido como John Griffith Chaney (12 de enero de 1876 – 22 de noviembre de 1916), fue un escritor estadounidense, autor de Colmillo BlancoThe Call of the Wild (traducida en español como La llamada de lo salvaje y La llamada de la selva), y otros cincuenta libros.

El 25 de julio de 1897, London y su cuñado James Shepard zarparon para unirse a la fiebre del oro de Klondike donde ambientaría sus primeras historias importantes. Sin embargo, el tiempo que pasó en Klondike fue perjudicial para su salud. Como muchos otros que estaban involucrados con la fiebre del oro, desarrolló escorbuto. Sus encías se hincharon, provocando la pérdida de sus cuatro dientes frontales. Sus constantes dolores afectaron a su abdomen y los músculos de sus piernas, y su cara se cubrió de llagas. Afortunadamente para él y otros que estaban sufriendo una variedad de malestares, el padre William Judge, “el santo de Dawson”, tenía contactos en Dawson que le facilitaron abrigo, comida y algunas medicinas. London sobrevivió las duras condiciones de Klondike, y esta lucha contra la muerte inspiró la que a menudo es catalogada como su mejor historia corta: “To Build a Fire”.



Edgar Allan Poe (Boston, Estados Unidos, 19 de enero de 1809 – Baltimore, Estados Unidos, 7 de octubre de 1849) fue un escritor, poeta, crítico y periodista romántico estadounidense, generalmente reconocido como uno de los maestros universales del relato corto, del cual fue uno de los primeros practicantes en su país. Fue renovador de la novela gótica, recordado especialmente por sus cuentos de terror.  Considerado el inventor del relato detectivesco, contribuyó asimismo con varias obras al género emergente de la ciencia-ficción. Por otra parte, fue el primer escritor estadounidense de renombre que intentó hacer de la escritura su modus vivendi, lo que tuvo para él lamentables consecuencias.


James Augustine Aloysius Joyce (Dublín, 2 de febrero de 1882 – Zúrich, 13 de enero de1941) fue un escritor irlandés, reconocido mundialmente como uno de los más importantes e influyentes del siglo XX. Joyce es aclamado por su obra maestra, Ulises (1922), y por su controvertida novela posterior, Finnegans Wake (1939). Igualmente ha sido muy valorada la serie de historias breves titulada Dublineses (1914), así como su novela semi autobiográficaRetrato del artista adolescente (1916). Joyce es representante destacado de la corriente literaria denominada modernismo anglosajón, junto a autores como T. S. Eliot, Virginia Woolf,Ezra Pound o Wallace Stevens.





“Ars magica” de Nerea Riesco

13 12 2011
By Francisco J. Barral

Ars Magica es la segunda novela de Nerea Riesco, publicada el 4 de mayo de 2007.

 En 1610, en Logroño, han sido condenadas a la hoguera once personas acusadas de brujería. Sin embargo, amplias zonas del señorío de Vizcaya y Navarra siguen sufriendo la presencia del demonio y sus secuaces… Para tranquilizar al pueblo, el Santo Oficio envía a Alonso de Salazar y Frías, un inquisidor secretamente descreído: ha perdido la fe en Dios y no cree en el diablo ni en las brujas. Su historia se va a cruzar irremediablemente con la de la joven Mayo, que recorre los caminos vendiendo hechizos y ensalmos. A lo largo de su viaje, ambos tendrán que enfrentarse a poderes perversos que sembrarán su paso de obstáculos, así como a la muerte de las personas que más aman en el mundo.Una trama apasionante que recupera la fuerza de la tradición mágica de nuestra cultura, en la que está implicada incluso la élite del poder político y religioso del Siglo de Oro, y que se basa en un episodio de nuestra historia que quedó documentado y misteriosamente olvidado en los sótanos del Santo Oficio durante casi tres siglos…

El título de cada capítulo de la novela hace alusión a un recurso mágico o receta para solucionar algún problema. A lo largo de la obra nos encontramos con filtros de amor, métodos para hacerse invisible, soluciones para librarse del vello corporal, recetas para transformarse momentáneamente en animal… Todos los remedios que parecen en Ars Magica forman parte de nuestra historia, se han transmitido generación tras generación y sus inicios se pierden en el tiempo. Los conjuros, sortilegios y rituales mágicos realmente eran utilizados durante aquellos años y, en la actualidad, algunos siguen empleándose pero, a estas, alturas ni siquiera nos cuestionamos el origen de los mismos. Ars Magica («el arte de la magia» en latín) es algo más que una novela, es además un manual de recetas mágicas. Leer el resto de esta entrada »





“Thérèse Raquin” de Émile Zola

23 11 2011

By Francisco J. Barral

Una joven llamada Teresa, es obligada a casarse con su primo, con el que vive, junto a su tía, condenada a una existencia monótona. Poco tiempo después de la boda, Camille lleva a su casa a un amigo llamado Laurent, por el que Teresa se siente atraída, comienzan una relación y esto les lleva a cometer un crimen, y por tanto a terribles remordimientos. La obra puede dividirse en tres partes.

El autor no dedica mucho tiempo de la obra a la acción ni a contar los sucesos, sino más bien a analizarlos, haciendo un tratamiento profundo de los personajes, analizando detalladamente los pensamientos y emociones de cada uno. La parte final es especialmente emotiva y dramática. Zola fue acusado de obsceno al escribir esta obra, ya que muestra sin escrúpulos aspectos muy desagradables. Esta obra literaria fue llevada al cine y a la televisión en varias ocasiones.

Obtenido de «http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Th%C3%A9r%C3%A8se_Raquin&oldid=44430772»

Émile Zola (n. París, Francia; 1840 –1902) fue un escritor francés, considerado como el padre y el mayor representante del Naturalismo.

Émile Zola nació en París, hijo de un ingeniero italiano naturalizado y de madre francesa. Su familia se trasladó a Aix-en-Provence y tuvo graves problemas económicos a la muerte temprana del padre. Tuvo como compañero de colegio a Paul Cézanne con quien mantendría una larga y fraternal amistad. Volvió a París en 1858. En 1859, Émile Zola suspendió dos veces el examen de bachillerato. Como no quiso seguir siendo una carga para su madre, abandonó los estudios con el fin de buscar trabajo.

En 1862 entró a trabajar en la librería Hachette como dependiente. Escribió su primer texto y colaboró en las columnas literarias de varios diarios.

Se casó en 1870 con Alexandrine Mélay. A partir de 1873, se relacionó con Gustave Flaubert y Alphonse Daudet. Conoció a Joris-Karl Huysmans, Paul Alexis, Léon Hennique y Guy de Maupassant que llegaron a ser habituales de las veladas de Médan, un lugar cerca de Poissy donde Zola tenía una casita de campo desde 1878.

Se hace amante de Jeanne Rozerot en 1888, con la que tendrá dos hijos. En 1890, se rechazó su entrada en la Academia francesa.

Desde 1897, Zola se implicó en el caso Dreyfus, militar francés de origen judío culpado falsamente por espía. El novelista interviene en el debate dada la campaña antisemita, y apoya la causa de los judíos franceses. Escribe varios artículos, donde figura la frase “la verdad está en camino y nadie la detendrá” (12-1897). Finalmente publicó en el diario L’Aurore su famoso Yo acuso (Carta al Presidente de la República), 1898, con trescientos mil ejemplares, lo que hizo que el proceso de revisión tuviera un brusco giro. Pues el verdadero traidor (el que espió) fue el comandante Walsin Esterházy, que fue denunciado en un Consejo de Guerra el 10 de enero de 1898, pero sin éxito.

Era la primera síntesis del proceso, y se leyó en todo el mundo. La reacción del gobierno fue inmediata. Un agitado proceso por difamación (con gran violencia, centenares de testigos, incoherencias y ocultaciones por parte de la acusación) le condenó a un año de cárcel y a una multa de 7.500 francos (con los gastos), que pagó su amigo y escritor Octave Mirbeau. Zola adquiere una gran dimensión social y política, pero tiene grandes problemas económicos (la justicia le embarga bienes) y es puesto en la picota por medios muy influyentes. Nunca se arrepintió de apoyar a un inocente, y hoy merece la admiración de la mayoría.

Escribió el último ciclo de sus novelas, Les quatre évangiles, sin concluirlo, pues el 29 de septiembre de 1902, murió en su casa supuestamente asfixiado, más probablemente asesinado, por alguien que tapó la chimenea de una estufa (ya uno de los abogados de Dreyfus, Fernand Labori, padeció un intento de asesinato).

Estuvo seis años enterrado en el Cementerio de Montmartre, en París, pero sus cenizas fueron trasladadas al Panteón el 4 de junio de 1908, máximo honor a un escritor francés.

Se rehabilitó tardíamente a Alfred Dreyfus en 1906.





Pepa Roma en Letras Capitales

11 10 2011

Indian Express

El próximo jueves día 13 contaremos con la presencia de Pepa Roma, que nos presentará su libro Indian Express, Premio Azorín 2011.

La cita será a las 20:00 horas en la Biblioteca Pública Provincial de Huelva.

Sinopsis: Indian Express se adentra en las sombras de la amistad entre dos mujeres a lo largo de toda su vida. Una relación, aparentemente cordial, que poco a poco irá tiñéndose de oscuridad por culpa de los celos, la posesión y los malos entendidos.

Che y Lola son amigas desde hace cuarenta años y para celebrarlo deciden realizar un viaje a la India, un país que quisieron visitar en su juventud. Para Che es una aventura muy especial, ya que ella sí ha pasado largas temporadas en el país y está ilusionada en poder mostrarle a su amiga uno de sus más preciados paraísos. Sin embargo,  poco a poco, irá descubriendo que su amistad, uno de los pilares en su vida, está plagada de mentiras y traiciones.








Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 61 seguidores

%d bloggers like this: